Prevod od "dirtelo a" do Srpski


Kako koristiti "dirtelo a" u rečenicama:

Non ho avuto il coraggio di dirtelo a voce.
Nisam imao hrabrosti da ti to sam kažem.
Ho cercato di dirtelo a Villalilla - Per questo sei partita da Roma?
Htela sam ja da ti kažem u Vilalili
Perciò te le scrivo non come tuo marito ma come un amante troppo pieno d'amore e di timore per dirtelo a voce
Zato ti pišem, ne kao tvoj muž, veæ kao Ijubavnik, previše pun Ijubavi i straha da bih govorio
Ho tentato di dirtelo a cena. Non lo so.
Htjela sam ti reæi za veèerom.
Ho cercato di dirtelo a Greenhaven. Dirmi cosa?
Pokušala sam da ti kažem u Grinhejvenu.
Volevo dirtelo a Langley, ma non potevo. Era ancora una cosa riservata.
Htela sam da ti kažem u Lengliju, ali nisam mogla.
Cavolo, sono contento che non saremo per sempre in fuga, perche' devo dirtelo... a stare qui inizio a pensare che sto diventando come mio padre.
Èovjeèe, drago mi je što nismo zauvijek u bijegu. Moram ti nešto priznati, poèinjem se osjeæati poput mog oca.
Dovro'... dirtelo a voce, quando sono contento.
Morat æu ti govoriti kad budem sretan.
Pensavo sarebbe stato piu' carino dirtelo a un tavolo intimo dove non saremmo stati circondati da gente con assurdi cappelli.
Mislio sam da bi bilo lepše za privatnim stolom gde nismo okruženi ljudima koji nose šašave šešire.
E, sai, hai ragione, avrei potuto dirtelo a un certo punto, suppongo, ma quando?
I u pravu si, u nekom trenutku sam ti mogla reæi. Ali kada?
Devo dirtelo, a me questo sembra piuttosto appagante.
Moram reæi, meni je ovo prilièno dobar oseæaj.
Dio, devo proprio dirtelo a voce alta?
O, Bože. Da li æu morati da ti ovo glasno kažem?
E mi sono reso conto di non aver avuto l'occasione di dirtelo, a suo tempo, ma... mi dispiace... per il matrimonio e il lavoro. Per il fatto che non abbiano funzionato.
Nisam imao priliku da ti kažem, ali žao mi je zbog tvog braka i problema sa poslom.
Devo dirtelo, a Victor piace bere un po' di cognac - prima di farlo.
Viktor voli da uzme malo konjaka pre seksa.
Avrei dovuto dirtelo a Monte Carlo, ma te lo dico ora, vai a farti...
Trebalo je da ti kažem u Monte Karlu, ali evo sad æu: možeš da se...
0.26734614372253s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?